Option #1: From what I’ve gathered, Para Teresa was written
in both English and Spanish for a few different reasons. One of the reasons was
to expand further on the speaker and her background. The speaker used this
change in languages as an expression of the culture she belonged to. She is
both Hispanic and American. In her world she used both languages frequently.
She used English more than she used Spanish signifying that although Spanish is
part of herself and her heritage, her future and the majority of her life
revolves around English. This could even be exemplified in her life; although
she has a Hispanic background, America is becoming the forefront and basis of
her life. It is an innate part of who she is. Another reason would be explained
by understanding that she used Spanish specifically when she was addressing
Teresa. This, in a way, shows Teresa a great amount of respect. Teresa rebelled
against schooling, the system, and America in general. She wanted to stay true
to her roots. The speaker understood that and spoke or referred to Teresa in Spanish
as a sign of respect for Teresa’s choice to remain loyal. It shows that all
along the speaker never meant any harm by Teresa, and although they are
choosing different lifestyles, they still are united by their past and the
culture they belong to. The speaker shows a great amount of respect for the
Hispanic culture she originated from. This is seen by her use of Spanish when
referring to her family, specifically her grandparents. She is not ashamed of
her family or heritage when using their native language to describe them. The
next reason would be that of simple language barriers. In this particular
situation, the Spanish language explains the situation so much clearer. English
would not have done the scenes justice. Not only that, but Spanish gives such a
deeper understanding of both the circumstances and the overall theme itself.
The poem would not exist without this obvious battle between cultures, heritages,
and languages. The author uses the switch between languages as a literary
technique to expand on these differences. Teresa and the speaker would have never had a
conflict if they both only knew English and grew up in the American culture
with American heritage. Overall, the use of both Spanish and English in this
poem is extremely important and the poem would not have been as effective if it
was written in only one language.
Option #6: The article I found on Proposition 30 was
published by the Los Angeles Times On August 16, 2012. This article was written
after Governor Jerry Brown kicked off the campaign to promote the proposition.
Although this article states a lot of facts about the proposition such as the
quarter of a cent sales tax increase and how it will raise income tax for those
who make $250,000+ per year, it also has a subtle bias against the proposition.
It does so by adding quotes that explain why one should be skeptical of the
proposition and advertise another proposition, Proposition 38, and why it would
be better for schools. The article explains that so far, the state government
doesn’t have the best track record of keeping track of tax payers’ dollars and
also that the proposition was written in such a way that the money generated is
not strictly promised for schools.
No comments:
Post a Comment